Reto / Challenge 3

Axilas

Armpits

En este reto exploraremos esta parte del cuerpo y cómo los artistas lo proyectamos a través del arte.

In this challenge we will explore this part of the body and how artists project it through art.

 

 

Arttrip Foto

Instagram: Arttrip Foto

Quise abordar el tema de las axilas desde el voyeurista que disfruta solo mirando y por eso usé un personaje representando la acción de quitarse la camiseta en donde esta parte del cuerpo se vuelve protagonista. Las fotos evocan al modelo webcam al que se le paga por hacer lo que excita al cliente sin ningún placer distinto al de observar y ser observado.

I wanted to address the issue of the armpits from the voyeurist who enjoys just looking and that is why I used a character representing the action of taking off the shirt where this part of the body becomes the protagonist. The photos evoke the webcam model who is paid to do what excites the client without any pleasure other than observing and being observed.

 

 

 

 

 

 

Baldo

Instagram: Baldo

Sudoración, frondosidad, rebaje, axilas oscuras y estrías son parte de la variedad de axilas.

 

Como amante de los pelos mi propuesta representa la atracción por el olor natural de la zona.

 

 En la apreciación del cuerpo a través del sentido del olfato existe una diferencia instintiva que en la mayoría de los casos se toma como un fetiche. Cuando se llega a un extremo en que todos los sentidos son relegados a un segundo plano es el olfato quien desencadena una respuesta sexual irresistible.

Sweating, leafiness, undercut, dark armpits and stretch marks are part of the armpit variety.

 

As a hair lover, my proposal represents the attraction for the natural smell of the area.

 

In the appreciation of the body through the sense of smell there is an instinctive difference that in most cases is taken as a fetish. When it reaches an extreme where all the senses are relegated to the background, it is the smell that triggers an irresistible sexual response.

 

 

 

César Peralta

Instagram: César Peralta

Un dia navegando por tumblr me apareció un gif de esta escena que me pareció muy cachonda, hice unos stills para después trabajar con ello. Cuando surgió el tema de axila supe que debía hacerlo con esa imágen que había guardado meses atrás. Comentando con Lontano me decía que uno de los actores es Teddy Torres e investigando más a fondo descubrí que el otro actor es Lorenzo Flexx. No es la primera vez que trabajo con stills de peli porno y debo confesar que me parecen muy interesantes para intervenirlos. La axila me parece una parte del cuerpo masculino súper erótica y atractiva, no solo visualmente sino también en cuanto olor y sabor; por todo eso es que esta escena donde Teddy lame la axila de Lorenzo de esta manera tan excitante debía ser intervenida por mi. Al fondo de la imágen manejé tonos azules no solo para contrastar con la piel de los actores sino también para representar la heteronorma y prejuicios dejados atrás.

One day browsing Tumblr, a gif of this scene appeared that I found very horny, I made some stills to later work with it. When the armpit issue came up, I knew I had to do it with that image that I had saved months ago. Commenting with Lontano he told me that one of the actors is Teddy Torres and, investigating further, I discovered that the other actor is Lorenzo Flexx. It is not the first time that I work with porn movie stills and I must confess that I find them very interesting to intervene. The armpit seems to me a super erotic and attractive part of the male body, not only visually but also in terms of smell and taste; That’s why this scene where Teddy licks Lorenzo’s armpit in this exciting way had to be intervened by me. In the background of the image I used blue tones not only to contrast with the actors’ skin but also to represent the heteronorm and prejudices left behind.

 

 

 

Con Poca Ropa

Instagram: Con Poca Ropa

La axila para mí siempre fue un espacio del cuerpo muy íntimo. Me remite a nuestras sensaciones primitivas: el olor, el calor, el estar en contacto con la propia piel. La axila es un refugio, una cueva, un hogar. Verla de esta manera me ayudó a delinear mejor lo que quería para mi trabajo: mostrar sin filtro ni edición las sensaciones de pertenencia. El desafío fue retratar la piel con sus poros variados, sus imperfecciones, sus pelos y lunares, pero para lograrlo tuve que dar un paso extra. Alejarme de lo conocido, la pintura, para acercarme a un campo no tan explorado en mi experiencia: la fotografía.

The armpit for me has always been a very intimate body space. It refers me to our primitive sensations: the smell, the heat, being in contact with our own skin. The armpit is a refuge, a cave, a home. Seeing it in this way helped me to better delineate what I wanted for my work: to show without filter or editing the feelings of belonging. The challenge was to portray the skin with its varied pores, its blemishes, its hairs and moles, but to achieve this I had to take an extra step. Moving away from the known, painting, to get closer to a field not so explored in my experience: photography.

 

 

 

David Ramírez

Instagram: David Ramírez

Las axilas en el erotismo másculino siempre han sido foco de excitación, sin embargo es sinónimo de expresión del lenguaje corporal, manifiesta y evoca. Ahora bien lo enmarco junto al rostro para generar una conexión auténtica e íntima de una persona.

The armpits in male eroticism have always been a focus of excitement, however it is synonymous with the expression of body language, manifests and evokes. Now I frame it next to the face to generate an authentic and intimate connection of a person.

 

 

 

Edson Sánchez

Instagram: Edson Sánchez

Quise representar la axila como un proceso de transición y de reconocimiento, a la vez como un fetiche, ya que en cuestión de gustos no hay nada escrito y menos a la hora de definir lo que nos excita, ya sean con vello o sin vello, largos o cortos, claras u oscuras, la axila es algo que a muchos no das atracción y placer, no hay como disfrutar de ver unas axilas hermosas, o de olfatear o lamerlas, sea cual sea la cosa es disfrutar.

I wanted to represent the armpit as a process of transition and recognition, at the same time as a fetish, since in a matter of taste there is nothing written and less when it comes to defining what excites us, whether with hair or without hair, long or short, light or dark, the armpit is something that many do not give attraction and pleasure, there is no way to enjoy seeing beautiful armpits, or sniffing or licking them, whatever the thing is to enjoy.

 

 

 

Fotografía de Rod

Instagram: Fotografía de Rod

Al pensar en el tema de la axila, se me cruzó por la cabeza el tema que se visualiza recurrentemente en las imágenes de la crucificción. Y es allí donde siempre pensé en ese cuerpo desnudo, o semi-desnudo representado en esculturas y pinturas desde el comienzo de la cristiandad. Con una carga simbólica entre perversa, de dolor, sacrificio pero también erótico y sensual, de hecho visto en varias representaciones en poses muy sensuales ante las personas que se le postran a sus pies.

 

Es por eso que quise abordar el tema en ese tipo de representación, donde la persona que adora a este Cristo crucificado, se va acercando hasta poder beber desde la axila, la sangre que se va escurriendo por su brazo, llegando a un éxtasis de pasión, sensualidad, perversión, vampirismo y mística religiosa que se mezcla en esa axila.

As I thought about the theme of the armpit, the theme that is recurrently visualized in the images of the crucifixion crossed my mind. And it is there that I always thought of that naked body, or semi-nude represented in sculptures and paintings since the beginning of Christianity. With a symbolic load between perverse, of pain, sacrifice but also erotic and sensual, in fact seen in several representations in very sensual poses before the people who prostrate themselves at his feet.

 

That is why I wanted to address the issue in that type of representation, where the person who adores this crucified Christ, gets closer to being able to drink from the armpit, the blood that runs down his arm, reaching an ecstasy of passion , sensuality, perversion, vampirism and religious mystique that mixes in that armpit.

 

 

 

 

 

 

Johan Terán

Instagram: Johan Terán

La serie se titula mapeo, destino deseado. Es un trabajo digital experimental que plantea el recorrido hacia un final feliz desde una perspectiva erótica.

The series is titled Mapping, Desired Destination. It is an experimental digital work that presents the journey to a happy ending from an erotic perspective.

 

 

 

 

 

Lontano

Instagram: Lontano

Hay veces que el hombre durante el sexo se relaja de tal manera que naturalmente eleva sus brazos, los estira efusivamente, exponiendo sus axilas a su compañero, al mismo tiempo que se auto complace contemplándolas entre el sudor y la pasión. Es un momento sublime.

There are times when the man during sex relaxes in such a way that he naturally raises his arms, stretches them effusively, exposing his armpits to his partner, at the same time that he indulges himself contemplating them between sweat and passion. It is a sublime moment.

 

 

 

Luis Verde

Instagram: Luis Verde

Como en cualquier paseo común por el parque, es inevitable pasar junto a la zona de ejercicios, y verlos entrenando, sus cuerpos y su competitividad, la exposición del pecho, los brazos, y el asomar de esa peluda axila que llama a mucho más, que se expone a la mirada y al deseo de una boc hecha agua y el recuerdo de un olor. De reojo o de frente, a veces el deseo termina en una mirada de consentimiento que podría terminar en otro lugar.

 

Esta es la fantasía detrás de una fotografía que podría decir mucho o no podría decir nada, pero que invita a imaginar.

As in any common walk in the park, it is inevitable to pass by the exercise area, and see them training, their bodies and their competitiveness, the exposure of the chest, arms, and the peeking out of that hairy armpit that calls for much more, that is exposed to the gaze and to the desire of a watery mouth and the memory of a smell. From the side of the eye or from the front, sometimes the desire ends in a look of consent that could end elsewhere.

 

This is the fantasy behind a photograph that could say a lot or could not say anything, but that invites you to imagine.

 

 

 

Oscar Milano

Instagram: Oscar Milano

Ese recoveco, esa cueva, esa gruta de carne y hueso que tanta simbología erótica despierta, me permite crear un políptico que se detiene en ella de manera contemplativa destacando su potencial sensorial.

That nook, that cave, that grotto of flesh and blood that awakens so much erotic symbology, allows me to create a polyptych that dwells on it in a contemplative way, highlighting its sensory potential.

 

 

 

 

Osvaldo Osorio

Instagram: Osvaldo Osorio

La vulnerabilidad e intimidad siempre me han fascinado y mucho más en ambientes donde la lucha de poderes es tan tangible. El acto de la sumisión es la máxima expresión de exposición y en este caso, representado con una axila expuesta, incómoda y agotada.

Vulnerability and intimacy have always fascinated me and much more in environments where the power struggle is so tangible. The act of submission is the ultimate expression of exposure and in this case, represented with an exposed, uncomfortable and exhausted armpit.

 

 

 

 

Somos Amor

Le Mercure de France (8, 1901), se dirige de este modo a su prometida:

Alcanzo la velluda cima del monte Chou
pero aún estoy lejos de tu aromada axila.
¡Deberé llegar al cielo
antes de que la brisa me traiga
el perfume de ese nido embalsamado!

Le Mercure de France (8, 1901), addresses his fiancée in this way:

I reach the hairy top of Mount Chou
But I’m still far from your scented armpit
I must get to heaven
before the breeze brings me
the perfume of that embalmed nest!

 

 

 

Varcol

Instagram: Varcol

Buscando entre la iconografía religiosa y el desnudo artístico opté por la imagen de San Sebastián y la carga erótica que los artistas le han atribuido. Niño y hombre, masculino y femenino, luz y sombra para enmarcar la dicotomía entre lo sagrado y lo profano de una simple axila.

Searching between the religious iconography and the artistic nude, I opted for the image of San Sebastián and the erotic charge that the artists have attributed to it. Boy and man, masculine and feminine, light and shadow to frame the dichotomy between the sacred and the profane of a simple armpit.

 

 

 

Víctor Alvarado

Instagram: Víctor Alvarado

Aunque las axilas no son lo mío, recuerdo que de chico espiaba a un vecino que hacía fisiculturismo cuando tomaba baños de sol en su jardín. Y yo pensaba que era un dios con ese cuerpo perfecto, y encontré esta revista antigua y me remontó a esos días de espía. Y bordé elementos que me hicieran más agradables las axilas, entendiendo a las personas con este fetiche.

Although armpits are not my thing, I remember as a boy I used to spy on a neighbor who did bodybuilding when he sunbathed in his garden. And I thought I was a god with that perfect body, and I found this old magazine and it took me back to those spy days. And I embroidered elements that made my armpits more pleasant, understanding people with this fetish.